понеділок, 15 серпня 2022 р.

Комікси. Манга. Аніме.

     Комікси — це великий культурний пласт мистецтва, послідовність зображень, об’єднаних однією історією або ідеєю з різною метою. Іноді для розваги чи естетичного задоволення, а іноді вони доносять якусь конкретну інформацію.  

Перевага “історії через зображення” полягає в тому, що людям для розуміння непотрібна мова — картинку зможе усвідомити кожен, незалежно від віку, країни, епохи та інших факторів.

     В Україні є видавництво, що видає цікаві та розумні комікси для дітей українською мовою. Зараз дітей, які люблять комікси, стало більше, і у батьків виникають цілком логічні питання, який сенс у мальованих картинках з мінімумом тексту. В інших країнах комікси — це частина шкільної програми. Визнано, що комікси – це книги для розвитку дітей й є доведений факт: любов до коміксів згодом трансформується у любов до книжок загалом, бо дитина звикає до процесу читання. 

Тож якщо ви не знаєте, як навчити дітей любити читати, спробуйте зацікавити їх через улюблених героїв. Це можуть бути ті ж самі супергерої  або популярні зараз комікси українською мовою: “Валеріан”, які отримали “друге життя” після виходу фільму, про пригоди Джеронімо Стілтона,про пригоди веселих Смурфів, які ви можете прочитати в нашій бібліотеці.

Також в наc організована виставка для дітей «Комікси. Манга. Аніме.»

Можемо стверджувати, що комікси читати дітям – це сприяти розвиткові їхньої ерудиції, фантазії, уяви.

           "Щоденники Вишеньки"- це комікси для істинних поціновувачів пригод. 

    Ма́нґа— чудернацькі і малюнки,  що створені в Японії. Персонажі  манги можуть сміятися, плакати, показувати сильні емоції. У 2020 році почали офіційно видавати манґу, першою ліцензією стала Манга під назвою «Чі. Життя однієї киці» видавництва  «Наша Ідеа», почали видавати манґу «Ательє чаклунських капелюхів»,«Radiant», «Хочу з'їсти твою підшлункову», Кохання на кінчиках пальців» - всі ці книги представлені на книжковій виставці у нашій бібліотеці.


        Аніме - японська анімація. Українська аніме аудиторія росте і з’явилося багато українських перекладів, які ви знайдете на нашій виставці - «Енола», «Гільда», «Орден лицарів», «Троє проти зла», «Рослини проти зла».


      І за всі ці книги велике спасибі Галі Ласці, яка уже неодноразово робить добру справу для нашої бібліотеки. Ми впевнені, що всі ці книги знайдуть своїх читачів і будуть сприяти розвитку їхньої ерудиції, фантазії, уяви.

     Щиро дякуємо за велику кількість подарованих книг і запрошуємо усіх до читання.

Немає коментарів:

Дописати коментар